Condiciones

Términos y condiciones generales (CGC)

1. Generalidades y alcance

Las siguientes condiciones generales se aplican a todos los contratos celebrados entre das boep GmbH , Barbarossaring 27, 55118 Mainz - en adelante "vendedor" - y el comprador para la entrega de bienes mediante venta a distancia en www.dasboep.de . El vendedor no reconoce ninguna condición del comprador que entre en conflicto o se desvíe de estos términos y condiciones generales y por la presente los contradice expresamente. Las condiciones generales diferentes del comprador, los acuerdos complementarios y/o los acuerdos adicionales sólo serán válidos si el vendedor los acepta expresamente. Estos Términos y Condiciones Generales contienen en ocasiones regulaciones diferentes para consumidores y empresarios.

Según el artículo 13 del Código Civil alemán (BGB), un consumidor es cualquier persona física que realiza un negocio jurídico con fines que no pueden atribuirse principalmente a su actividad comercial o profesional independiente.

Según el artículo 14 del Código Civil alemán (BGB), un empresario es una persona física o jurídica o una sociedad con capacidad jurídica que, al celebrar un negocio jurídico, actúa en el ejercicio de su actividad comercial o profesional independiente. Una sociedad legal es una sociedad que tiene la capacidad de adquirir derechos e incurrir en obligaciones.

2. Comunicación con interesados ​​y clientes

2.1. Los interesados ​​y clientes pueden consultar las ofertas de das boep GmbH en la tienda online de la empresa en www.dasboep.de . Pueden utilizar una guía de productos que los lleve al grupo de productos que desean.

2.2. Los consumidores también pueden suscribirse a un boletín informativo en el sitio web www.dasboep.de , que la empresa envía periódicamente. Puede darse de baja de este boletín haciendo clic en el botón “Cancelar suscripción”, que se encuentra al final de cada boletín. La baja supondrá la eliminación del nombre del interesado, cliente o consumidor de la correspondiente lista de correo.

2.3. Además, boep GmbH ofrece información a los interesados, clientes y, por tanto, consumidores a través del servicio de mensajería "WhatsApp". Esto puede resultar en un contacto inicial por parte de boep o una respuesta a una consulta de partes interesadas o clientes. El uso de este canal de comunicación podrá darse por terminado en cualquier momento enviando el mensaje correspondiente al boep.

2.4. Los pedidos se procesan exclusivamente a través del sistema de pedidos almacenado en la tienda online de das boep GmbH y no a través del boletín informativo ni de WhatsApp.

2.5. De lo contrario, se aplicarán las directrices de protección de datos vigentes.

3. Oferta y celebración del contrato

3.1. Las ofertas del vendedor en www.dasboep.de son ofertas de catálogo sin compromiso. El comprador puede colocar uno o más productos en el carrito de compras virtual. Desde allí, puede ir al proceso de pago haciendo clic en el botón "Pagar". Después de ingresar la información personal requerida para realizar el pedido y la otra información necesaria para ejecutar el pedido, el comprador envía una oferta de pedido vinculante para comprar los productos respectivos haciendo clic en el campo "pedido por una tarifa" como paso final del proceso. proceso de pedido. El comprador tiene la oportunidad de comprobar sus entradas nuevamente y, si es necesario, modificarlas antes de hacer clic finalmente en el campo "pedir por una tarifa". Para hacer esto, puede hacer clic en "editar" junto a la información relevante para ir a la página de procesamiento de pedidos correspondiente y cambiar la información relevante allí.

3.2. Una vez que el comprador haya completado el proceso de pedido, el vendedor confirmará inmediatamente la recepción del pedido por correo electrónico. Esta confirmación de recepción no constituye una aceptación vinculante del pedido. El contrato de compra se concluye con la confirmación del pedido o la entrega de la mercancía por parte del vendedor. La confirmación del pedido se enviará al comprador por correo electrónico. Si el comprador no recibe ni la confirmación del pedido ni la entrega en un plazo de 7 días, ya no estará obligado a cumplir su pedido.

3.3 Para envíos a Suiza, el contrato de compra se celebra entre el comprador y MeinEinkauf AG, St. Gallen (CHE-331.561.017 IVA). Este se encarga también del despacho de aduanas, la facturación y la entrega en Suiza. Este servicio está incluido en el precio de compra y los gastos de envío cobrados. Para garantizar un envío sin problemas, la empresa MeinEinkauf GmbH en DE-Konstanz (DE285677365) está integrada en la cadena de distribución. Esto no supone ningún coste adicional para el comprador.

4. Precios

4.1. Los precios indicados por el vendedor para los consumidores incluyen el impuesto sobre las ventas legal aplicable.

4.2. Al enviar la mercancía también se aplican los gastos de envío indicados. Se puede acceder a estos con la oferta respectiva, así como en la sección " Pago y envío ".

5. Entrega

5.1. El plazo de entrega se puede encontrar en la información del producto respectivo. Tenga en cuenta también la información de la Sección 9g de estos Términos y condiciones generales y en " Pago y envío ".

5.2. El vendedor tiene derecho a realizar entregas parciales siempre que sea razonable para el comprador. Para los consumidores, esto sólo se aplica si su interés en la totalidad del contrato no se ha perdido debido al retraso parcial o la entrega parcial. En caso de disputa, la carga de la prueba, así como la razonabilidad, recae en el vendedor. Para entregas parciales, los gastos de envío adicionales solo se aplicarán si así se ha acordado expresamente. Una entrega parcial en el sentido de estas condiciones es siempre sólo la entrega de un pedido en varios envíos/piezas parciales. El vendedor no tiene derecho a otros servicios parciales sin previo acuerdo expreso con el comprador.

5.3. Si el comprador es un consumidor, el vendedor asume el riesgo de envío en cualquier caso, independientemente del método de envío, a menos que el comprador haya encargado al transportista, al transportista o a la persona o institución designada de otro modo para realizar el envío sin el comprador. siendo informado de esto El vendedor ha nombrado previamente a esta persona o institución.

5.4. Si el comprador es un empresario, todos los riesgos y peligros del envío pasan al comprador tan pronto como el vendedor entrega la mercancía al socio logístico designado.

6. Condiciones de pago

6.1. Hay varios métodos de pago disponibles para el comprador.

6.2. Puedes ver los costos que pueden surgir de un método de pago específico en la descripción general de " Pago y envío ".

6.3. Con los métodos de pago ofrecidos por adelantado, PayPal y tarjeta de crédito, el pago vence inmediatamente después de la celebración del contrato. Si paga con tarjeta de crédito, el cargo se realizará en la cuenta de la tarjeta de crédito del comprador al finalizar el pedido.

6.4. En caso de retraso en el pago por parte del comprador, se aplicarán las normas legales sobre mora. Según el artículo 288 del Código Civil alemán (BGB), el tipo de interés para un consumidor es un 5% por encima del tipo de interés base anual y para un empresario es un 9% por encima del tipo de interés base anual.
6.5. A menos que se trate de contrademandas derivadas de la misma relación contractual, el comprador sólo tiene derecho a derechos de compensación si sus contrademandas han sido legalmente establecidas, son indiscutibles o han sido reconocidas por el vendedor.

6.6. Si el comprador es un empresario, no tiene ningún derecho de retención, a menos que se refieran a contrademandas de la misma relación contractual, si sus contrademandas son impugnadas por el vendedor o si no están legalmente establecidas o no están preparadas para una decisión.

6.7. Una vez enviada la mercancía, el comprador recibirá una confirmación de envío. Puede solicitar una factura por correo electrónico a support@dasboep.de con la dirección de facturación proporcionada al realizar el pedido, que luego se le enviará por correo electrónico en formato .pdf. Es responsabilidad del comprador comprobar que todos los datos proporcionados sean exactos e completos antes de enviar el formulario de pedido. Sólo existe derecho a una corrección posterior de la factura si los datos de la factura no coinciden con los datos del formulario de pedido cumplimentado. No habrá ningún cambio posterior en el destinatario de la factura, por ejemplo de un comprador privado a un comprador empresarial o viceversa.

7. Garantía / Responsabilidad

7.1. En cuanto a la responsabilidad por defectos materiales (garantía), se aplican las disposiciones legales. El comprador tiene el derecho legal de responsabilidad por defectos materiales.

7.2. Para los contratos con empresarios o personas jurídicas de derecho público se aplicará lo siguiente:
a. Los derechos del comprador por defectos materiales expiran 12 meses después de la transferencia del riesgo.
b. Los defectos evidentes deberán notificarse en un plazo de 14 días, en caso contrario se considerarán aprobados. La escasez debe notificarse en un plazo de 4 días.
do. Si la transacción es una transacción comercial para ambas partes, el comprador tiene derecho a desviarse del apartado b. cumplir con las obligaciones del artículo 377 del Código de Comercio alemán (HGB), es decir, inspeccionar la mercancía inmediatamente después de la entrega por parte del vendedor, en la medida en que esto sea posible en el curso normal del negocio, y, si se detecta un defecto o una Si el déficit se hace evidente, deberá notificarlo inmediatamente al vendedor. Si la notificación se omite o se retrasa, es decir, no se informa inmediatamente, se considerará que la mercancía ha sido aprobada. Los vicios ocultos deberán ser reportados inmediatamente después de su descubrimiento, de lo contrario también se considerarán aprobados si no se reportan o se reportan fuera de plazo.
d. Si hay un defecto en el artículo comprado, el vendedor tiene derecho, a su discreción, a una ejecución posterior en forma de reparación o entrega de un artículo sin defectos. El comprador debe conceder al vendedor un plazo razonable, que variará según las circunstancias concretas de cada caso, pero no inferior a siete días, para el cumplimiento suplementario. El vendedor deberá hacerse cargo de los gastos necesarios a efectos de cumplimiento complementario, en particular los gastos de transporte, viajes, mano de obra y materiales. En caso de cumplimiento suplementario, el vendedor sólo correrá con los gastos necesarios hasta el importe del precio de compra.
mi. Si la reparación fracasa en el sentido del artículo 440 del Código Civil alemán (BGB), el comprador podrá, a su discreción, solicitar la retirada o una reducción del precio.
GRAMO. Quedan fundamentalmente excluidas otras reclamaciones por parte del comprador, en particular por daños resultantes de defectos. Esto no afecta a la responsabilidad ilimitada por los daños resultantes de daños a la vida, el cuerpo o la salud, así como otros daños que se basen en un incumplimiento negligente o gravemente negligente del deber por parte del vendedor o un incumplimiento intencional o negligente del deber por parte de un representante legal o agente vicario. La responsabilidad ilimitada también se aplica en caso de incumplimiento de obligaciones contractuales fundamentales, es decir, aquellas obligaciones contractuales en cuyo cumplimiento el comprador confía y puede confiar. En caso contrario, la responsabilidad se limita a los daños típicamente ocasionados en las transacciones comerciales en las que se basan estos Términos y Condiciones Generales.
h. La responsabilidad según la Ley de Responsabilidad del Producto no se ve afectada.
i. El plazo de prescripción legal en el marco de un recurso de entrega según §§ 478.479 del BGB no se verá afectado.

8. Reserva de propiedad

8.1. Los bienes entregados seguirán siendo propiedad del vendedor hasta que se haya pagado íntegramente el precio de compra.

8.2. Lo siguiente se aplica a los compradores que son empresarios:
a. El vendedor se reserva la propiedad de los bienes (bienes reservados) hasta que se hayan recibido todos los pagos de la relación comercial con el comprador.
b. Si el comprador no cumple con su obligación de pago a pesar de un recordatorio con un plazo, el vendedor puede exigir la devolución de la mercancía reservada que sigue siendo de su propiedad sin fijar otro plazo previo. El comprador corre con los gastos de transporte resultantes. La devolución de la mercancía reservada por parte del vendedor constituye siempre una rescisión del contrato. Después de recibir la mercancía reservada, el vendedor está autorizado a utilizarla. El producto de la venta debe compensarse con las obligaciones del comprador, menos los costes de realización correspondientes.
do. El comprador deberá informar inmediatamente y por escrito al vendedor de cualquier acceso de terceros, en particular de medidas coercitivas y otros menoscabos de su propiedad. El comprador deberá reembolsar al vendedor todos los daños y costes que surjan del incumplimiento de esta obligación y de las medidas de intervención necesarias contra el acceso de terceros, en particular un proceso judicial según el artículo 771 del ZPO.

8.3. El comprador tiene derecho a revender la mercancía reservada en el curso normal del negocio. Sin embargo, el comprador cede al vendedor los derechos por el importe de la factura final acordada con él (incluido el impuesto sobre las ventas) que surjan de la reventa de la mercancía reservada frente a sus clientes u otros terceros; por lo que esta cesión se aplica independientemente de si el artículo comprado fue revendido sin o después del procesamiento. El comprador sigue autorizado a cobrar el crédito incluso después de la cesión. La autoridad del vendedor para cobrar él mismo el crédito no se verá afectada. Sin embargo, el vendedor no hará uso de esta facultad mientras el comprador cumpla con sus obligaciones de pago. Tan pronto como el cliente incurra en mora en el pago o haya presentado una solicitud de apertura de un procedimiento de insolvencia o haya suspendido los pagos, el vendedor puede exigir que se le comuniquen todos los créditos cedidos y sus deudores, que se informe a los deudores de la cesión. por el cliente y que el Comprador le proporcione todos los documentos e información necesarios para su cobro y ejecución.

8.4. La transformación o transformación del bien adquirido por parte del comprador se realiza siempre por cuenta del vendedor. Si el artículo comprado se procesa con otros artículos que no pertenecen al vendedor, el vendedor adquiere la copropiedad del nuevo artículo en proporción al valor del artículo comprado (importe final de la factura, IVA incluido) a los otros artículos procesados ​​en el momento del procesamiento. Lo mismo se aplica al artículo resultante del procesamiento que al artículo comprado entregado bajo reserva.

8.5. Si el artículo comprado se mezcla inseparablemente con otros artículos que no pertenecen al vendedor, éste adquiere la copropiedad del nuevo artículo en la proporción del valor del artículo comprado (importe final de la factura, IVA incluido) con respecto a los demás artículos mezclados. al momento de mezclar. Si la mezcla se produce de tal manera que la cosa del comprador debe considerarse la cosa principal, se conviene que el comprador transfiera la copropiedad proporcional al vendedor. El comprador conserva la propiedad exclusiva o copropiedad resultante para el vendedor.

8.6. El comprador también cede al vendedor los derechos de garantía del vendedor frente al cliente que surgen de la conexión del objeto adquirido con una propiedad frente a un tercero.

8.7. El vendedor se compromete a liberar los títulos a los que tiene derecho a petición del comprador en la medida en que el valor realizable de sus títulos supere en más del 10% los derechos a garantizar; La selección de los valores a liberar es responsabilidad del vendedor.

9. Instrucciones de cancelación para los consumidores (artículo 13 del BGB)

9.1. Los consumidores (ver sección 1 arriba) tienen el siguiente derecho de desistimiento.

Los consumidores tienen el siguiente derecho legal de desistimiento.

Política de cancelación

Tiene derecho a cancelar este contrato dentro de los catorce días sin dar ningún motivo. El plazo de cancelación es de catorce días a partir del día en que usted o un tercero designado por usted que no sea el transportista tomó posesión de la última mercancía.

Para ejercer su derecho de desistimiento, debe ponerse en contacto con nosotros (das boep GmbH, Barbarossaring 27, 55118 Mainz, teléfono: (+49) 06131 3079173, correo electrónico: info@dasboep.de ) mediante una declaración clara (por ejemplo, una carta enviada por correo postal, fax o correo electrónico) sobre su decisión de desistir de este contrato. Puede utilizar el modelo de formulario de cancelación adjunto, aunque no es obligatorio. Para cumplir con el plazo de cancelación, basta con que envíe la notificación de su ejercicio del derecho de cancelación antes de que expire el plazo de cancelación.

Consecuencias de la revocación

Si cancela este contrato, le reembolsaremos todos los pagos recibidos de usted, incluidos los costos de envío (excepto cualquier costo adicional que surja de su elección de un método de entrega diferente al envío estándar más barato que ofrecemos) que se reembolsará de inmediato y a más tardar dentro de los catorce días siguientes al día en que recibimos la notificación de su cancelación de este contrato. Para este reembolso utilizamos el mismo método de pago que usted utilizó para la transacción original, a menos que se haya acordado expresamente algo diferente con usted; En ningún caso se le cobrará ninguna comisión por este reembolso. Podemos rechazar el reembolso hasta que hayamos recibido los productos de vuelta o hasta que usted haya proporcionado pruebas de que los ha devuelto, lo que ocurra primero.

Deberá devolvernos o entregarnos la mercancía inmediatamente y en cualquier caso a más tardar catorce días a partir del día en que nos notifique su cancelación de este contrato. El plazo se cumple si envía la mercancía antes de que expire el plazo de catorce días.

Usted asume los costes directos de devolución de la mercancía.

Dirección del remitente:

Por favor, envíe su devolución tras consultarnos a: das boep GmbH, Barbarossaring 27, 55118 Mainz. Para devoluciones desde Suiza, le proporcionaremos una dirección en Suiza por correo electrónico previa consulta.

Usted sólo es responsable de cualquier pérdida de valor de los bienes si esta pérdida de valor se debe a una manipulación distinta a la necesaria para establecer la naturaleza, características y funcionalidad de los bienes.

Fin de la política de cancelación

El derecho de desistimiento expira prematuramente en los contratos de entrega de bienes precintados que no sean aptos para su devolución por razones de protección de la salud o de higiene si su precinto ha sido retirado después de la entrega.

Formulario de cancelación de muestra

Si desea cancelar el contrato, complete este formulario y envíenoslo.

Yo/nosotros (*) revocamos por la presente el contrato celebrado por mí/nosotros (*) para la compra de los siguientes bienes (*)/la prestación del siguiente servicio (*)

-Pedido el (*)/recibido el (*)

-Nombre del(los) consumidor(es)

-Dirección del consumidor(es)

- Firma del consumidor (sólo para notificación en papel)

-Fecha
_______________

(*) Eliminar lo que no corresponda.

9. Información a los consumidores en contratos de venta a distancia e información del cliente en contratos de comercio electrónico

a) No estamos sujetos a ningún código de conducta especial.

b) Puede comprobar cualquier error de transmisión o entrada leyendo los datos introducidos antes de completar su pedido y, si es necesario, modificarlos o eliminarlos haciendo clic en “Editar”.

c) El comprador puede conocer las características esenciales de los bienes ofrecidos por el vendedor, así como el período de validez de las ofertas limitadas, en las descripciones de los productos individuales en la oferta de Internet.

d) El idioma disponible para celebrar el contrato es exclusivamente el alemán.

e) El comprador puede presentar quejas y reclamaciones de garantía a la dirección especificada en la identificación del proveedor, por fax o correo electrónico a info@dasboep.de .

f) El comprador puede guardar el texto del contrato en su ordenador haciendo clic con el botón derecho del ratón en su navegador o imprimirlo utilizando la función de impresión de su navegador. El vendedor también guarda el texto del contrato (que consta de los datos del pedido y las condiciones generales) y lo envía al comprador por correo electrónico una vez cerrado el contrato.
Por razones de seguridad, el comprador, como cliente no registrado, ya no podrá consultar los datos del pedido a través de Internet una vez finalizada la compra. Los compradores que son clientes registrados tienen la oportunidad de ver sus pedidos anteriores en el elemento del menú "Mi cuenta" y allí en "Pedidos".

g) El comprador puede encontrar información sobre el pago y los métodos de pago, entrega o cumplimiento en la oferta respectiva. El comprador también puede encontrar más información en la sección " Pago y envío ". Si el pago se realiza por adelantado, el plazo de entrega comienza al día siguiente de la instrucción de pago del comprador; para todos los demás métodos de pago, comienza con el pedido del comprador; Si el último día del plazo cae en domingo o día festivo, el siguiente día hábil sustituirá al final del plazo.

h) Procedimiento de reclamación a través de la plataforma OS: los consumidores tienen la posibilidad de resolver litigios de forma extrajudicial a través del siguiente enlace: http://ec.europa.eu/consumers/odr/

No estamos dispuestos ni obligados a participar en procedimientos de resolución de disputas ante una junta arbitral de consumo.

10. Disposiciones finales, varias

10.1. Para la relación contractual entre el vendedor y el comprador, así como para las respectivas condiciones generales, se aplica el derecho de la República Federal de Alemania. Se excluye la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas sobre Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías.
Si el comprador es un consumidor, las normas legales aplicables y los derechos a favor del consumidor según la ley del país de residencia del comprador no se verán afectados por este acuerdo.

10.2. El lugar de jurisdicción exclusivo es el tribunal del domicilio social del vendedor, si el comprador es un comerciante en el sentido del Código de Comercio alemán (HGB) o una persona jurídica de derecho público. El vendedor también tiene derecho a demandar en el domicilio social del comprador.

10.3. Si determinadas disposiciones de este contrato no fueran legalmente válidas en su totalidad o en parte o perdieran posteriormente su validez legal, la validez del resto del contrato no se verá afectada. La disposición legal reemplaza la disposición inválida.


boep GmbH
Anillo Barbarroja 27
55118 Maguncia

info@dasboep.de

Tel.: (+49) 06131 3079173
(De lunes a jueves: de 9 a. m. a 5 p. m., viernes de 9 a. m. a 3 p. m. )

    Ven a nuestro canal de whatsapp de medicina

    Valiosos conocimientos y consejos sobre neurodermatitis, rosácea y piel muy sensible de la doctora y fundadora de boep, Michaela, informes de otros pacientes, la oportunidad de probar productos para nuevos desarrollos médicos, campañas de descuentos exclusivas y mucho más.

    REGÍSTRESE AHORA